自立語和 付属語
日文單字按是否獨立成為一個文節(ぶんせつ) 分成自立語(じりつご)和 付属語(ふぞくご)
例:
あっ 、 昨日 借りた 本は 家で しっかり 忘れた
該句中「昨日」,「しっかり」等不依託其他助詞就能單獨成為一個文節的單字就是自立語
而「は」,「で」這些需要和其他單字組合起來才能構成文節的單字就是付属語
文節(2)
文節的構成遵循以下幾條規則:
- 一個文節必須要有一個 自立語, 一部分文節可以只由自立語構成
- 付属語 必須附著在 自立語 後面構成文節
- 在兩個及以上的單字構成的文節裡,除了一個 自立語 ,其他都是 付属語
自立語 的分類
自立語 按是否有語尾(ごび)的變化(ある=>あり,即活用かつよう)分成 有活用 和 無活用
有活用的單字都屬於 用言(ようげん)
無活用的單字中,能單獨成為主語的單字屬於 体言(たいげん)
用言和体言能細分為幾類:
- 体言:數詞(一),名詞(日本),代名詞(わたし)。不能單獨作謂語
- 用言:動詞(輝く),形容詞(美しい),形容動詞(静かだ)。能單獨做謂語
無活用 並且無法單獨成為主語的單字,按是否能作為修飾語分成兩類:
- 能作為修飾語:副詞(連接用言:しっかり),連體詞(連接體言:こんな)
- 不能作為修飾語:接續詞(有接續功能:そして),感動詞(沒有接續功能:あっ)
付属語 的分類
付属語 按 有無活用 分成兩類:
- 有活用:助動詞(食べたい)
- 無活用:助詞(が)